Jak používat "jsem cítil" ve větách:

Pokusil jsem se je ohodnotit napříč těmi kritérii, jak jsem cítil, že se firmám vedlo v jednotlivých aspektech.
Опитах се да класифицирам всички тези свойства така, както тези компании се представяха във всеки от тези аспекти.
Díky tobě jsem cítil, že bych se mohl vrátit do normálního světa, a najít něco slušné a čisté.
Мислех, че си различна. Ти ме накара да почувствам, че мога да се върна в света и да намеря... нещо красиво... и чисто.
Když jsem byli spolu, víš, když jsme se spolu bavili, něco jsem cítil.
Когато бяхме заедно и си говорехме... почувствах нещо.
Fyzicky jsem cítil, jakoby z mého srdce odešla obrovská tíha.
Физически усещам като че ли голяма тежест е паднала от сърцето ми.
Viděl jsem zelený louky s kvítím a úplně jsem cítil vůni trávy.
Видях зелени поля и цветя. Можех да помириша тревата
Protože po pečlivém zvážení jsem cítil, že ta částka není adekvátní.
Защото, след внимателно обмисляне, реших, че цифрата е неподходяща.
Vždycky jsem cítil, že je mezi námi zvláštní pouto.
Винаги съм изпитвал особена привързаност към теб...
Ale vždycky jsem cítil, že v tom Mary Shaw hrála svou roli.
Винаги съм мислил, че Мери Шоу е замесена в това.
Takže jako nejlepší přítel jsem cítil nutnost, mu dát pěknou vzpomínku na to, jaké to je být volný.
Като негов най-добър приятел аз бях изкушен да му припомня леко какъв беше вкусът на свободата.
V momentu, kdy mi oznámili, že mě propouštějí jsem cítil něco podezřelého.
Още щом научих, че ме освобождават, надуших нещо гнило.
Ne, jen jsem chtěl říct že jsem cítil to samé.
Исках да ти кажа, че и аз си падах по теб.
Uplynul rok od smrti mého tatínka a já jsem cítil, že mých osm minut s ním mi pomalu končí.
Измина година откакто татко умря. И чувствам, че моите 8 минути с него... изтичат.
Nejdřív budeš cítít všechno, co jsem cítil já.
Първо ще ти направя това, което ти направи с мен.
A já chci, aby si to mohla užít bez veškeré té viny a hanby, kterou jsem cítil já.
Искам тя да бъде щастлива, без да има онази вина и да се срамува като мен.
Podívej, poprvé po hodně, hodně dlouhé době jsem cítil, že jsou pro mě možné nové věci, ale, Catherine, to, jak ses na mě dívala tehdy v parku... všecho se to na mě zase navalilo.
От доста време насам, видях нови възможности за себе си. Но, начинът, по който ме погледна в парка онази вечер... изведнъж всичко се преобърна.
Už je to dlouho, co jsem cítil bolest.
Толкова отдавна не бях чувствал болка!
Zuřil jsem kvůli nespravedlnosti, co jsem cítil, když jste mě falešně obvinila, když jste mi vzala všechno, co jsem si dle mě zasloužil.
аз ще го направя. Бях разярен от несправедливостта, когато ме набеди... Като ми отне всичко, което мислех, че заслужавам.
Tvou kandidaturu jsem podporoval, protože jsem cítil, že nemáš zábrany.
Вдъхнах ти кураж за този пост, защото усетих, че нищо не би могло да те спре.
Ale stejně tam bylo něco, co jsem viděl, co jsem cítil.
Но успях да видя нещо у нея, да го усетя.
Bylo to poprvé v životě, kdy jsem cítil naději.
Тогава за първи път усетих надежда.
Poprvé od doby, co jsem byl ještě kluk, jsem cítil nejistotu z toho, co udělám.
За първи път, откакто бях момче, се почувствах несигурен в моята следваща стъпка.
V tu chvíli jsem nemohl popsat, co jsem cítil.
Как да се опише това усещане?!
První věc, kterou jsem cítil, byla hádka před restaurací, která se vymknula.
Тук миналото иска да се отдръпне. Първо ще видиш сбиване пред бара.
Teď to všechno říkám s výčitkami svědomí, a v ten moment jsem měl obrovské výčitky svědomí ale byl rozpolcený, protože jsem cítil výčitky i nadšení, že mě neprokoukli.
Казвам всичко това с угризения, и аз чувствах огромни угризения в този момент, но бях в конфликт, защото, докато чувствах угризения, бях развълнуван, защото не ме хванаха,
A poprvé v životě jsem cítil, že jsem součástí něčeho většího, než jsem já sám.
И почуствах за първи път в живота си, че бях част от нещо по-голямо от мен.
Ta válka je dnes tak znepokojivá, se soudními procesy v dalších a dalších státech, že jsem cítil povinnost něco k tomu říct.
Тази война е толкова притеснителна в момента, със съдебни дела, които изникват в щат след щат, че аз почувствах, че трябва да кажа нещо по въпроса.
Načež přišlo něco, díky čemu jsem cítil snad největší vinu ve svém životě.
И след това започна едно от най-големите разкаяния в моя живот.
Tehdy jsem se rozhodl že si vyberu pušku - z respektu a vdečnosti, kterou jsem cítil k těm mužům a ženám, kteří přišli, aby nás osvobodili
Тогава аз реших да взема оръжието -- от уважение и благодарност към тези мъже и жени, които дойдоха да ни освободят -
Před pár lety jsem cítil bouli na straně mého krku
Преди няколко години имах бучка на врата си
A vždy jsem cítil, že krása toho, být obklopen něčím cizím, je v tom, že vás udržuje bdělé.
Винаги съм смятал, че чарът на това да си заобиколен от чужденци, е че това те държи буден.
A pokud dosáhnete do temných koutů své paměti, možná si vzpomenete na něco podobného, co jsem cítil, když můj dědeček zemřel a já jsem si uvědomil, že se mi to může stát také, ten pocit, že za tímto vším čeká nicota.
Ако се опиташ да откриеш тайните кътчета на своята памет, можеш да си спомниш нещо, което наподобява моето усещане, когато дядо ми почина и разбрах, че това може да се случи и на мен, чувството, че след всичко друго има една празнина, която ни очаква.
Divák č. 2: Ne, jen jsem cítil vaši energii.
Човек от публиката: Не, просто усетих вашата енергия.
I přes to, že si mysleli, že necítím, tak jsem cítil.
Противно на това, което те мислеха, аз усещах.
Pokaždé, když jsem cítil to nejmenší odmítnutí, utíkal jsem rychle, jak jen to šlo.
Всеки път, когато усетех и най-малкото отхвърляне, просто побягвах колкото мога по-бързо.
Ale ta otázka života a smrti, kterou jsem cítil poprvé, už tam nebyla, protože jsem v té situaci setrval -- protože jsem neutekl.
Но чувството на живот и смърт, което усещах първия път не беше там, просто защото останах ангажиран, защото не побягнах.
A pak jsem cítil, že se něco ve mně mění, takže jsem ječel a křičel a všiml si, že všichni kolem mě začali taky.
И така, усетих нещо в мен да се променя, и виках, и крещях, и забелязах, че всички около мен правеха същото.
Vzal mi je z ruky a mrštil mi je do obličeje, a já jsem cítil, že bych mohl oko za oko, mohl jsem mu to vrátit a taky po něm jeden hodit.
Той ги взе от ръката ми и ги хвърли в моето лице и аз почуствах, че бих могъл, око за око, да му отвърна и хвърлих един по него.
A tak jsem cítil, že potřebuji udělat dvě věci.
Прецених, че е нужно да се направят две неща.
TD: Nicméně jsem cítil, že i přesto, že jsem byl oddělen od svých bližních -- že jsem teď samozřejmě ještě více vzdálen.
ТД: Въпреки това, аз чувствах че, макар да бях отделен от близките ми -- и, разбира се, сега съм още по-отдалечен.
1.3273451328278s

Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!

Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?